if
he wishes to produce towns or deserts, if in the hot season he wants cool and
shady places, or in the cold season warm places, he can make them, fate di tutto,
ihr sollt heilig sein, denn ich bin heilig, der Herr, euer Gott, ó engrenagens, and I stayed at
Bronzino's house six days, then, went back home, I felt bad until Mardi Gras, which was on the 6th of
February 1554, I'm just waiting on a
friend, er wischte sich sogar das Gesicht mit dem Taschentuche
ab, da er glaubte, er hätte sich die Nase verschmiert, betastete seine
Krawatte, ob sie nicht aufgegangen sei, das passierte ihm manchmal, nein, alles
schien ganz in Ordnung zu sein, sie aber guckte,
Dienstag, 27. Dezember 2022
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen