Dienstag, 31. Mai 2016
Vnd
ein Seugling wird seine lust haben am loch der Ottern, die Grösse eines Menschen bestimme sich nach der Grösse der
Geheimnisse, die er bewahre, er selber sei auch so ein Bewahrer von Geheimissen,
er habe bisher immer Geheimnisse gehabt, die nur ihm bekannt gewesen seien,
niemandem sonst, und die er immer gehütet habe und immer hüten werde, bis an
sein Ende, und die mit seinem Ende auch ein Ende finden würden, What I could not prove to you, he could handle her on the bed,
daß du tausend Schwere Not
hättest, Regungslosigkeit
als Frieden, Unkraut erstreckt sich triumphierend, Durchhin jagt mich, venez, malades, à votre
médecin, et ne craignez pas de l'aborder parce que vous êtes accablés de
maladies, exposez-lui vos maux et vous en serez soulagés, da do ron-ron-ron, Fremde ziehen vorüber und buchstabieren, die einsame
Schreibweise des toten Ältesten, And do I
smile, Besuch bei einem in den Kreisen der Guten sehr beliebten und
bekannten Pfarrer in Genf,
Samstag, 14. Mai 2016
er lebt
mit seiner grossen Familie in einer Mietwohnung und hat viel Zeit, die
Abgeklärtheit seines Seins und seiner Überzeugungen gestatten es ihm, jetzt mit
uns auf den schönen Quais am See spazierenzugehen, dadrein verdonnern die Ohren, dass irgendwo ein tiefer Genuss aus diesen Höllen gezogen wird,
ist evident, Camada
de víboras, Altvater
Goethe soll sich noch mit aller Gewalt mit einer ihn fein um den Bart
herumstreichelnden Marienbaderin verheiraten, credat Iudaeus, da wär er ja noch im Anfang seiner Wanderjahre, Me feel it,
er
war bestürzt, war völlig hilflos, ratlos, verängstigt, als ihm seine bombette erzählte, es würde ihr manchmal
brödelen, war das nicht furchtbar, es
würde ihr so stark brödelen, dass sie
ganz nass werde, ipsi laetitia uoces ad
sidera iactant, und würden heute in irgendeiner kirchlichen Bürokratie
irgendeine Stellung einnehmen, aber die Zeiten wollten es anders, prägten uns
anders, liessen uns anders in die Irre gehen, such cordial light, I might get a boat and sail around the
Mediterranean for two weeks, with you as crew, JFK wrote in a June 28, 1954,
letter to von Post,
für
eine gewisse nostalgische europäische Linke ist Lateinamerika ein
Projektionsraum, in dem ihre alten revolutionären Träume auch heute noch
Anwendung finden sollen, Eines
Redenden Stimme, schmachvoll
war es, hinzublicken und nicht den leisesten Versuch eines Eingreifens zu unternehmen, unfähig und vielleicht sogar
unwillig zu solchem Eingreifen, schmachvoll war es selbst noch, dieses
Geschehen festhalten zu wollen, schmachvoll eine Erinnerung, in die selbst
dieses noch für ewig eingeschrieben werden sollte,
Mittwoch, 11. Mai 2016
Mittwoch, 4. Mai 2016
da do ron-ron, man setzte sich aber erfolgreich fest, lebte von der Viehwirtschaft,
pflanzte sich fort, die Siedler haben viele Nachkommen, vermehren sich rasch,
die umfangreichen Genealogien vieler Familien sind im Museum zu finden, grünere weder’s Schilfgras, ich schone Goethen immer
gern, da so jetzt alles über seinen Charakter herfällt, ich sehe ihn als eine
Naturerscheinung an, die keinen Charakter hat, yuh see,
aufpassen
muss man natürlich immer, die Welt ist in Bewegung, man gerät ganz ausser sich,
als man hört, was in Frankreich geschieht, in Frankreich wäre man jetzt bestimmt
auch Kandidat für die Guillotine, man würde auf den berühmten Karren gesetzt
und ein letztes Mal unter Weibergeschrei und Beschimpfungen durch Paris
gefahren, Dänemark 1962, jetzt
allerdings, so scheine es, würden sich Geheimnisse ergeben, die er mit einem
anderen Menschen teile, sein Schicksal verbinde sich daher mit diesem anderen
Menschen, dieser andere Mensch sei aber leider wie jeder andere Mensch nicht
immer von ihm zu kontrollieren,
Abonnieren
Posts (Atom)