o
Leuchten von Feuer, in deren Strahlen die tiefen Höhlen des Sinnes, der dunkel
und blind war, mit wundersamen Aufgipfelungen Wärme und Licht zugleich ihrem
Liebsten spenden, I am the first and the
last, aber was würde man denn dort erkennen, am anderen Ende, was man dort
finde, sei auch Canaille, allerdings eine vornehme und intellektuelle, es gebe
nur eine Zone, in welcher es keine Canaille gebe, und diese Zone befinde sich
irgendwo in der Mitte, dort würden die einigermassen Rechtschaffenen leben, die
sorgenden Mütter und braven Väter, aus ihren Kindern auch wieder gute Menschen
machen möchten,
Donnerstag, 30. April 2015
would you let
me see beneath your beautiful, und die Musik gerät zuweilen in bessere Stimmungen,
beruhigt sich, hellt sich auf, das Leben, so scheint es, wird in jedem Fall weitergehen
und wird uns noch allerlei bunte Sachen vorsetzen, man darf dies nicht gering
achten, wenn man diese Sachen nicht schätzt, dann ist es aus mit einem, Regina
apostolorum, visio dura nuntiata est mihi qui incredulus
est infideliter agit et qui depopulator est vastat ascende Aelam obside Mede
omnem gemitum eius cessare feci,
Mittwoch, 29. April 2015
it's a gas, bey der lebhaften Einbildung und Ahndung menschlicher Dinge, wäre ich
doch immer unbekannt mit der Welt, und in einer ewigen Kindheit geblieben,
welche meist durch Eigendünkel, und alle verwandte Fehler, sich und andern
unerträglich wird, I
believe I'll dust my broom, wir werden dem armen Tier ein Denkmal setzen, sagen wir, wir
geloben es, wir werden ihm ein Denkmal setzen, dass die Welt in Erstaunen setzen
wird, Mit
wilder Sehnsucht auf die Liebste harrt,
wohlerzogene Frauen stießen wahre Tierschreie
aus, Matronen glucksten und schluchzten, vertrocknete alte Männer wieherten und
wischten sich die Tränen von den Backen, Füße trampelten, Hände erhoben sich
gegen die Bühne, um den Mitleidlosen zu beschwören, daß man nicht weiter könne,
daß man nur noch jappte, si canimus
silvas, aber was ist denn los mit uns, wir sind
einerseits zu klug, andererseits zu dumm, für vieles viel zu dumm, was fehlt
uns, welches Modul, Kasumi Kaho, two armed guards
stood before the door to her cell from the beginning of her imprisonment until
her death, to surrender, und es war
Troia, das um ihn brannte, es war der niemals verlöschende Weltenbrand, silvae sint consule dignae,
le
monstre ne veut pas perdre le plaisir qu'il s'est promis, il dit à la reine, on
veut vous cacher la tête de la Lamballe qu'on vous apportait pour vous faire
voir comment le peuple se venge des tyrans, je vous conseille de paraître si
vous ne voulez pas que le peuple monte ici, Ewigen Liebens Offenbarung, der Knabe lebt in seiner eigenen Welt, lehnt
alle Einmischungen ab, widerspricht der altmodischen Mutter, tut ihr weh, macht
sich lustig über sie, bleibt für sie immer in unerreichbarer Distanz, der Vater
sagt nichts dazu, er sagt überhaupt wenig, aber er denkt sich so seine Sachen,
die einen sind Arbeiter und krampfen, die anderen sind Herren und leben in
ihren Villen und Gärten, her eyes of fire,
Dienstag, 28. April 2015
Montag, 27. April 2015
I
believe I'll dust my broom, carga del desierto del mar, Regina confessorum, es
war ein Gebell, Gekreisch, Gewimmer, Gestöhn, Gebrüll, Geseufz und Gekeuch wie
in einer Folterkammer, und als der Vorhang fiel und die Leute das Theater
verließen, sahen sie zunächst entkräftet und schlottrig aus, obgleich ihnen im
Innern wohl und glückselig zumute war, un
malheur unique, er behauptet nichts
Geringeres, als dass eine Form des objektiven
Idealismus wahr sei, ja, dass wir sogar Schelling und Hegel neben Platon
und Aristoteles ins Boot holen müssten, wenn wir den Geist wirklich verstehen
wollen, vnd ist niemand vnter den
Völckern mit mir,
vielleicht ist das schwache Gedächtnis das Problem,
wir können unsere tausend guten Gedanken nicht behalten, sie entgleiten uns
immer wieder, wir können sie nicht entwickeln und in Zusammenhang bringen, make it scream, gegen die Bücherverbrennung protestierten knapp 460 Gelehrte, welche Qín Shǐhuángdì alle hinrichten ließ, Or an emphatic Thumb, die einen sind Soldaten, die anderen
Offiziere, es lässt sich hier im Grunde wenig machen, es nützt nicht viel, wenn
man die Arbeiter-Zeitung abonniert
hat und jeden Tag liest, am Ende entstehen ja auch bei den Arbeitern Obere und
Untere, surrender to love,
food was served four times a day, and consisted of the
same thing each time, soft bread, salt pork, beef, or beef soup, and coffee or
water, Though I than He, die Nacht versinkt in einer Haltung tiefen, unruhigen Schlummerns, der
Tag, mit Kopf und Gesicht aus dem Marmor herausgestemmt, erwacht voll Zorn und
Unruhe,
Wo man nichts auff beblümten
Auen, o we des sündigen volcks des volcks von
grosser missethat des boshafftigen samens der schedlichen kinder, Kimiko Matsuzaka and Kumi Shibahara, vielleicht fehlt es uns aber auch ganz grundlegend an allem, vielleicht
auch an guter Gesellschaft, wobei die Gesellschaft ja anderen auch nicht viel
gebracht hat, sie nie die gute Gesellschaft gefunden, die sie gesucht haben,
sie haben sich an der Gesellschaft nur gerieben und zerstört und in ihr
bestenfalls Stoff für unendliche Satiren gefunden, wir würden mit keinem
tauschen, wenn wir tauschen könnten,
Girlfriend,
ve dig, du syndiga släkte, du skuldbelastade folk, du
ogärningsmäns avföda, Regina
virginum, der Blick
berichtete über ein Busenwunder, das
für den Stadtrat kandidierte, danach war die Hölle los, das Busenwunder machte einen
Selbstmordversuch und landete vorübergehend im Irrenhaus, voici, she embodies the physical and metaphorical
properties of water and has a fertilizing
force that flows from her supernatural fountain, she rules all watery
emissions such as semen, menstruum, and the other sacred kalas of the shakti in
ecstacy, sacred promiscuity is part of the honor due to her, Ultima Cumaei venit
iam carminis aetas,
ja genau, ja, ich sehe
alles, Nur Einen
Sommer gönnt, why will you still be struck down, why will
you continue to rebel, e tu non saprai a qual’ora
io verrò sopra te, dude, that girl you brought to my party
the other night was so hot, Piazza del
Limbo, ein hässliches, zerfallenes Weib, das sein Haltbarkeitsdatum schon
lange überschritten hat und trotzdem einen sexhungrigen Mann suchte, selig, In solchem erschrack ich so gar schwerlich das ich doran erwachett e
dan dy andern wasser filn Und dy wasser dy do filn dy warn fast gros,
Jch hab sie
gekeltert in meinem zorn, war ein Ritterschlag nicht eine gefährliche
Angelegenheit, wurde da nicht geschlagen, und zwar mit einem scharfen Schwert,
benötigte man dazu nicht eine ganz besondere Tapferkeit und Standfestigkeit,
und was war man, wenn man Ritter war, gab es denn überhaupt noch Ritter, make it burn, sie
sollen Liebesbezeugungen, die der ehelichen Liebe vorbehalten sind, der Zeit
nach der Heirat vorbehalten, sie sollen einander helfen, in der Keuschheit zu
wachsen, il vient,
Mittwoch, 22. April 2015
die einen Arbeiter bleiben Arbeiter und arbeiten noch
immer, die anderen werden Gewerkschaftssekretär haben plötzlich ein Büro und
eine blonde Sekretärin und ein Auto, mit dem sie am Sonntag allerlei Fahrten
unternehmen, zum Säntis und zurück, di di di di di, ich werde Ihnen den Kopf in einem
einzigen Augenblick abschlagen, und Sie bemerken nichts davon, verkündete er
vor dem Plenum der Nationalversammlung und erntete schallendes Gelächter, wunderlich genug, Deus
quem nemo amittit, nisi deceptus, quem nemo quaerit, nisi admonitus, quem nemo
invenit, nisi purgatus, schaem, cependant la quantité reste minime, ihr
Gewaltigen,
Dienstag, 21. April 2015
du hattest noch nie
von Rittern gehört, die heute mitten unter den gewöhnlichen Bürgerinnen und
Bürgern leben, und schon gar nicht von Rittern, die mit den Pfadfindern zu tun
hatten, es mussten dem aber offenbar so sein, ganz oben, in Regionen, die dir
verschlossen waren, gab es Ritter und mussten neue Ritter geschlagen werden, Et lors tous
deux sont-ils unis, wenn
sich bei einer relevanten Minderheit von Männern das Grundgefühl ausbreitet,
dass es keine Frauen mehr gibt, zumindest keine, die es wert scheinen, begehrt
zu werden, so ist dies in seinen atmosphärischen Auswirkungen und Folgen für
die mentale Verfasstheit der gesamten Gesellschaft kaum zu unterschätzen, the black man you been lovin',
ne
vois-tu pas quelquefois les yeux du corps, même en bonne santé, se blesser et
s'éloigner de la lumière du soleil afin de se tourner vers l'obscurité, Was
sol man weiter an euch schlagen, naht schon des Wurmes Würger, I
married him, I am terrified by the fact that I start the conversation and
don't have anything to say, So jr des
abweichens nur deste mehr machet, denn der Siegeszug der Maschine war ein
so überraschender und explosionsartiger, dass die eigene Schöpfung über den
Menschen hinauswuchs, der ihr gegenüberstand wie der Zauberlehrling, der die
durch ihn selbst in Bewegung gesetzten Kräfte nicht mehr zu bändigen weiss,
Regina
sanctorum omnium,
ich habe auf dieser Welt gar nichts mehr als meine Geschwister und diese würden
durch die Veröffentlichung der Aufzeichnungen peinlich blossgestellt und ihre
Ehen würden auch zerstört werden, I love
you Mistress Vittoria, God, from whom to be turned away, is to fall, to
whom to be turned back, is to rise again, in whom to abide, is to stand firm, wer sich vor der Welt, non, l’air ne me
gêne pas, Mademoiselle, Girlfriend, ein Herr kniete nieder, Trompeten bliesen, ein Würdenträger
schwang das Schwert und berührte die Schulter des Knienden behutsam,
unverschämt milde, das war den Kleinen nicht geheuer,
sie
hätten gerne einen wirklichen Ritterschlag gesehen, was hier geboten wurde, war
geradezu Betrug und überhaupt nicht vertrauenserweckend, again, die Jahre der zweiten
Minorennität, das sind böse Zeiten, wenn sie ankommen, magnus ab integro
saeclorum nascitur ordo, sein
Antrag wurde dann aber doch unterstützt. Guillotins Verlangen nach einem so
erschreckend funktionalen Tötungssystem speist sich zu hundert Prozent aus den
Idealen der Aufklärung, wil je niet
iemand om van te houden, alles ist aufgeblasen & sprudelig
& verzerrt & gespalten, madre soltera,
Sonntag, 19. April 2015
Samstag, 18. April 2015
at Lauds, pray that you be taught
the art of love, Und einen Herbst zu reifem
Gesange mir, dann ein ganz stiller Abend,
1972, alles gut ertragen, nichts verletzt, er wird noch etwas Maupassant lesen,
ein klein wenig, eine winzige Geschichte, und daneben auf das Rufen und
Schreien der jungen Frau achten, die in der Wohnung nebenan von ihrem Freund
besucht wird, this way, other problems and
dangers that the passengers encountered were storms, shipwrecks, fires,
illnesses, death, capture by ships from hostile countries and piracy,
Ruler of Lions, aber kann man so vielen Reitzungen widerstehen, may longer live, reden wir doch
nicht schlecht von den 50er Jahren, denken wir daran, dass Whole Lotta Shaking Going On 1955 geschrieben wurde und erstmals
erklang und 1957 durch Jerry Lee Lewis weltweit die Gesellschaft erschütterte, Tel le chèvrefeuille enlacé, im
Wald der Dämonen wohnt der berüchtigte Bandit Tajōmaru, der dort Reisende
überfällt und am Tage des Verbrechens auf den hochgestellten Samurai Takehiro
trifft, der mit seinem Pferd und seiner jugendlichen und schönen Frau Masako
auf der Durchreise ist,
vnd zutretten
in meinem grim,
when wrong thoughts begin to come into your mind, flee quickly to God in
prayer, una
pareja perfecta, the harbour at the Cape had
no dock and the passengers with their luggage had to be loaded into
rowing-boats with the help of rope ladders and then be rowed to land, If you loved me ever so little, wir bekommen es mit der
Angst zu tun, this is
crazy, at Prime, pray that you be led into the school of love
with God as teacher and master,
Abonnieren
Posts (Atom)