Montag, 30. Juni 2014

he gave Kichern, I love my wife and I love my babies this Morning, I love my wife and I love my babies this evening, I love my wife and I love my babies, il ne décevra pas les espérances, die Gattin erhält einen Anruf, wunderbar, endlich, wegen einer aufgefundenen Katze, der Gärtner des Seminars ruft an, sie hätten im Archiv eine Katze, die sich dort versteckt halte, sie sei so scheu, dass sie niemand sehen könne, grossartig, herrlich, das könnte auf unseren Kater zutreffen, Mano en mano,

aber Äneas bewegt die munteren Augen um alles, angereizt von den Orten und staunt, und des einzelnen fröhlich, forscht er umher und vernimmt die Denkmal' alter Geschlechter, Då skola jordens barn till Gud, so lange wir nicht unser Leben so beschreiben, wie es vor Gott erscheint, kann man nicht richten, ich bin davon so sehr überzeugt aus dem, was ich von berühmten Männem gesehen habe, daß ich glaube, eine solche Lebensbeschreibung eines großen Mannes, wie ich sie mir denke, würde dem Etiquettenmanne aussehen, als käme sie aus dem Monde, he ogled her breasts,
daneben immer etwas mit existenziellen Fragen befasst, warum leben wir, inmitten grosser Schrecken, inmitten öffentlichen und privaten Katastrophen, doch so ruhig, so unbehelligt, so gesund, warum ertragen wir das alles, warum ist uns bei alledem noch so wohl, so wohl, dass wir nichts, aber auch gar nichts an diesen makabren Zuständen ändern möchten, se entabla la conversación, Hitler befehligt die Operationen vom Führerzug aus, einem improvisierten Führerhauptquartier, gefolgt vom Zug Heinrich, mit Ribbentrop, Himmler und dem Chef der Reichskanzlei, Minister Lammers,
Lu Jun-Yi, ein böser Dämon, der mit uns lebt und wartet, so wie der Tod mit seinen Opfern lebt und auf seine Stunde wartet, wir aber sind stark, uns kann man nicht so leicht besiegen, wir fühlen uns nicht elend, wenn wir ihn sehen, es friert uns nicht, wir wissen, dass es das geben muss und treten ihm fest und unerschütterlich entgegen, mit der unverschämten Überlegenheit, mit der der Irrenarzt seinen Irren begegnet, Kaçma benden nazli gülüm, am Mittwoch folgt ein langer Strandspaziergang, barfuss, bei Ebbe,
wir können mehrere hundert Meter hinaus zum offenen Meer gehen, über kleine Bäche und flache Mulden hinweg, in denen noch Wasser steht, es ist zu unserer Überraschung ganz warmes Wasser, Louis Soutter, wir möchten durch Datensammeln herausfinden, was ein Mensch denkt und denken wird, Papa wie ein Pfeil sprang hinauf auf die Seil, if I saw that guy peering in the window of a woman's dance studio, I would call the cops, she did Kichern,

Donnerstag, 26. Juni 2014

Mittwoch, 25. Juni 2014


sie giesst aber dann selber auch einiges Öl ins Feuer, kann auch sehr spitzige Urteile abgeben, hat aber dabei kein Selbstvertrauen, wo sie doch viel Selbstvertrauen haben könnte, wo sie doch sehr schön ist, bernerinnenhaft, kräftig, gesund, wo sie doch viel werden könnte, viel aus sich machen könnte, What He’s Thinking When He Sees It, o Sweetest Jesus Christ, may Thy last words upon the Cross, be my last word here in this life, and I amble to say no more, hear last desire, la Licorne de Jade,

ich hungre nach etwas, das ich nicht bekommen werde, alles ist flach und schal, müde und verbraucht, how awful, das Führerhauptquartier war eine Mischung zwischen einem Kloster und einem Konzentrationslager, von vielen erhebenden Momenten abgesehen, war unser Leben im Führerhauptquartier für uns Soldaten letzten Endes doch ein Martyrium, denn es war kein militärisches Hauptquartier, es war ein ziviles, und wir Soldaten waren dort zu Gaste, und es ist nicht leicht, irgendwo 5 1/2 Jahre zu Gast zu sein, Sen benimsin ben seninim,

 

ich lache nicht, verwahrte sich der Bürgermeister, ego quos amo arguo et castigo, sie hielt sich kerzengerade, und ihr beträchtlicher Busen ragte vor wie der Bug eines Schiffes, Sagen Dessert Sprachen, wir gehen eine Stunde in Richtung Houlgate und finden bei jedem Schritt Muscheln, es sind ungeheure Mengen, Millionen, Milliarden, der ganze Strand ist übersät von ihnen, es ist uns eine grosse Freude, wir sammeln ein, soviel wir tragen können, wir haben sie nach Hause gebracht, sie liegen nun vor uns,

När domsbasuners stränga ljud, interessant ist das, wir sind uns manchmal ganz schön verdächtig, denken, dass wir uns bei genauer Untersuchung als Unmensch erweisen müssten, wir beuten unsere Nächsten aus, leben auf ihre Kosten, achten nicht auf ihre Gefühle, kümmern uns kaum um sie, haben aber dabei unsere geheimen Wohlfühl-Rezepte, gefallen uns in schärfsten Urteilen, wissen gescheit, heftig und doch vorsichtig zu lieben, esos son tus romanos,

Sonntag, 22. Juni 2014

hören HERRENS ord, I Sodomsfurstar, lyssna till vår Guds lag, du Gomorra-folk, spes mea Deus,

Samstag, 21. Juni 2014


dabei war das Charakteristische nicht etwa die Zusammensetzung des inneren Kreises aus einer Mehrzahl von Nicht-Soldaten, zumal jeder von ihnen sich irgendeine feldgraue Uniform mit teilweise selbstgewählten Abzeichen zugelegt hatte, es war auch nicht der zu jener Zeit noch verhältnismässig geringe Zudrang von Parteigrössen, die dem militärischen Element um Hitler die Waage halten zu müssen glaubten, letzten Endes war es vielmehr Hitler selbst, der, das Hauptquartier beherrschend, diesem Geist Gestalt und Ausdruck verlieh, when she came for me, wir kennen uns nur selbst, oder vielmehr, wir könnten uns kennen, wenn wir woIlten, allein die andern kennen wir nur aus der Analogie, wie die Mondbürger,

 
man sehe nur zwei Leute an, die einander freundlich begegnen, einander mit Frau und Kind besuchen, wenn sie sich überwerfen, was da für Vorwürfe aussprudeln, Léopold Robert, alles hat eine gewisse Perfektion erreicht, nun, mit siebenundfünfzig Jahren, denken wir, kann uns lebensmässig gar nichts mehr passieren, wir wissen alles, kennen alles, sind auf alles vorbereitet, insbesondere auch auf Lieben, Kameradschaft, audite verbum Domini principes Sodomorum percipite auribus legem Dei nostri populus Gomorrae, Paso 4,

wänernu besserwüssti waslos segi, essegi vermuetlich nidvill los, General Bodenschatz, ich sah und sehe in der Ehe als einer gesellschaftlich geschützten Einrichtung die Wurzel persönlichkeitsunterbindenden Zwanges, in der Einschätzung des monogamischen Lebens als Treue die Verfälschung sittlicher Grundbegriffe, in der Anerkennung der geschlechtlichen Eifersucht als berechtigte und zu Ansprüchen berechtigende Empfindung die Förderung schlimmster autoritärer Triebe

und in der Gleichsetzung von Liebe und gegenseitiger Überwachung eine die Natur vergewaltigende, tief freiheitswidrige und reaktionären Interessen dienende Sklavenmoral, aemulare ergo et paenitentiam age, das war alles, was wir in sechs Jahren zu sehen bekamen, es ist wenig, aber das will nichts heissen, in der Recherche hat der kleine Marcel in seiner Jugend auch nur ein einziges Mal Liebende gesehen, im Hause des Komponisten Vinteuil, nur sehr kurz, schemenhaft, und auch bei ihm sind die Läden vor den interessantesten Phasen geschlossen worden, D sharp instead of f with the middle finger, ihr lieben Tierchen, wie habt in diesen herrlichen Behausungen gelebt,

wo, in welchen Tiefen, war es schön, dieses Leben im Meer, war es angenehm, nicht zu kalt und nicht zu warm, hat es auch immer etwas zu essen gegeben, und wie alt seid ihr geworden und wie seid ihr gestorben, ou ses jours ou ses nuits, aIles das schlief vorher in ihnen, wie das Pulver in der Bombe, und wenn sie sich gegen einander bückten, so bückte es sich mit, hey mumma, Iesu, Maria, Ioseph, in pace vobiscum dormiam et requiescam, Le fils prodigue,

 

Donnerstag, 19. Juni 2014


wenn sie mich aber gesehen hatte, was mochte ich in ihren Augen sein, von welcher Weltsicht aus mochte sie mich einer Einordnung unterziehen, Eh la hopp, love my biscuits sopped in gravy this morning this evening right now, ah, am Mittwoch stehen wir früh auf, frühstücken um halb sieben, fahren um halb acht los, wollen noch für zwei Stunden die angenehmeren Morgentemperaturen ausnützen, es geht auch alles ganz gut, nach zwei Stunden schneller Autobahnfahrt sind wir in der Nähe von Naumburg,

wie anders steht unter dem gleichen Mißgeschick der stoische, an der Erfahrung belehrte, durch Begriffe sich beherrschende Mensch da, er, der sonst nur Aufrichtigkeit, Wahrheit, Freiheit von Täuschungen und Schutz vor berückenden Überfällen sucht, legt jetzt, im Unglück, das Meisterstück der Verstellung ab, wie jener im Glück, Wu Yong, Martha ist ein Vollweib, my day, es wäre für mich ebenso schwer zu sagen gewesen, wie es misslich ist, aus Eigenheiten eines Nachbargestirns, die man im Teleskop erkennt, den Schluss zu ziehen, dass dort Menschen wohnen, und sich vorzustellen, welche Gedanken diese Betrachtung in jenen weckt, Der Buchstabe Schin, wir sind in Brügge, sehen im Arenthuis eine Ausstellung über Jacques Callot, Zeichner, Kupferstecher und Radierer, Kriegsgreuel, Galgenbaum,

The dwarf with a pot-bellied and high hat, eine meisterhaft gestaltete Film-Ballade mit ergreifendem menschlichen Gehalt, Erwachsenen ausdrücklich zu empfehlen, What the hell, der letzte Roman, Vor dem Gericht, liegt schon seit Jahren druckfertig im Manuskript vor, er gehört zu jenen Büchern, deren Lektüre einen dermaßen weltumfassenden Eindruck hinterlässt, dass jeder Kommentar überflüssig wird,

Montag, 16. Juni 2014



  

Sonntag, 15. Juni 2014

Bernaert van Orley, und ahnt er das vielleicht, und überlegt er sich, ob er auf diesen Handel eingehen sollte, ganz unmöglich wäre das nicht, befürchtet er aber, dass die Leistungen nach der Heirat plötzlich verschwinden würden, das wäre schrecklich, Leistungen, die auf einmal verschwinden, was würde er dann machen, Guariento di Arpo, diese Menschenforscher mögen dann sehen, welche Lebensformen in der Spätphase des alten Europa noch möglich gewesen sind, WElche ich lieb habe,
also alles der Reihe nach, die Ferien, am ersten Tag, Sonntag, Fahrt nach Autun, wir folgen gleich nach Genf dubiosen Hinweisen, die uns eine angeblich weniger von Staus belastete Strecke vorschlagen, look at me, am Ende würde sie konsequenterweise noch die Scheidung verlangen, sie hätte ja immer Gründe dafür, er würde geschieden und müsste für den Rest des Lebens zahlen, so geht es doch häufig, The Battle of Pavia, Christus nehme dich auf, der dich gerufen hat, und Engel mögen dich in Abrahams Schoß geleiten,

he said Kichern, schöne Konvention unter den Verrückten, sie wissen, dass mit ihnen etwas nicht stimmt, wissen das sehr genau, vermögen sich aber erfolgreich zu behaupten, indem sie sich untereinander verschwüren und eineinander nicht für verrückt gelten lassen, Orangenpflückerinnen auf Capri, Schwachsinn der artists, sie müssen unbedingt noch etwas zu ihren Werken herausbrösmelen, wahrscheinlich verlangen das die Kuratoren oder die Vermarkter so, es sollte tiefgründig sein, aber höchstens vier Worte umfassen, und am besten ganz einfache Worte, damit es auch jeder und jede versteht,

Samstag, 14. Juni 2014

versucht auszudrücken, die Leidtragenden dieser Vereinbarung oder Verschwörung sind die Nicht-Verrückten, sie fallen unter ungünstigen Umständen, und wer würde nicht unter ungünstigen Umständen leben, ganz aus dem Rahmen, smothering, die Frage nach der Genese, nach dem wie war es möglich wird wohl die einzige sein, die noch an uns gerichtet werden wird, zu der vielleicht noch etwas zu sagen sein wird, si il y a etait un dans l’amour, omnis chorus Iustorum, orate pro eo, and companionship,
aber die Wirrköpfe müssen ja alle immer ein schönes Tätigkeitsfeld finden, wir wünschten ihnen etwas Besseres als diese kleinliche Intrigiererei und Schlechtmacherei, wir wünschten ihnen Festunghaft, wünschten ihnen Militärdienst, bei der Flotte, da könnten sie nicht weg, die straffe vnd züchtige ich, auf der Autobahn, so heisst es, soll es Wartezeiten von einer oder zwei Stunden geben, die neue Strecke bringt aber einen Riesenumweg von mindestens einer Stunde Fahrt, allerdings auf stillen schönen Strassen, kurvenreich geht es durch endlose Jura-Täler, bis wir schliesslich nach Brou kommen, unserem ersten Ziel,
wrong string, omnis chorus Iustorum, orate pro ea, geben Konzert laut, er trägt kein zuckendes und bewegliches Menschengesicht, sondern gleichsam eine Maske mit würdigem Gleichmaße der Züge, er schreit nicht und verändert nicht einmal seine Stimme, wenn eine rechte Wetterwolke sich über ihn ausgießt, so hüllt er sich in seinen Mantel und geht langsamen Schrittes unter ihr davon, and tomorrow, der artist muss zum Beispiel das Wort harmony verwenden oder life oder hope, gut ist immer auch earth, oder future oder selbstverständlich und immer überall respect,  einer der Künstler wünscht allen Menschen ein ewiges Leben, Unsterblichkeit für alle, im Ernst, eine ewige Kreuzfahrt,

uhh, 


manch einer schwimmt daraufhin über die Biegung hinaus, auch der Autor selbst hielt den politischen Angriffen nicht stand und nahm sich, nachdem man ihn wegen seines ersten Romans Die Stadt N zum Volksfeind erklärt hatte, 1936 das Leben, Vitt över jorden höras, the Man with stainless pelzbesetztem robe, L'Astre de Sapience, wir fahren sofort los, mit dem Velo, in grösster Aufregung, unter Freudentränen, in zehn Minuten sind wir bei den Seminargebäuden, soeben haben die Sommerferien begonnen, es wird aufgeräumt, eingesammelt, zugeschlossen,
The nobility of Lorraine, niemand weiss und begreift weniger von der eigenen Zeit als die Zeitgenossen, man bleibt in einer so beschämenden Weise in die eigenen Kreise gebannt, müsste viel aufschreiben, denn andere als persönliche private Quellen werden später nicht vorhanden sein und gelten, eh la hopp, mais faute d'une société supportable, il vivait dans un isolement, avec une sauvagerie que les gens du monde appelaient de la pose et de la mauvaise éducation, les pouvoirs publics un mauvais esprit, ses voisins, de la folie, sa famille de l'égoïsme et de l'orgueil,
Zimmer 306, oder einen eintönigen, fürchterlichen Dienst in einer absurden Behörde im Hinterland, alles in einem grossen Krieg, es ist ja im Grunde immer der Krieg, der uns fehlt, im Krieg waren die Menschen halbwegs normal, kvävning, fahren dann schnell weg, Lens, Arras, Laon, Reims, sind um drei Uhr in Reims, Best Western, für jeden Geschäfts- und Berufsmann eine grosse Erleichterung, Ruri Kinoshita, mit eigener Garage, gute Zimmer, 5. Etage, alles bequem, ganz so wie es sein soll, gehen sofort wieder hinaus, wollen etwas die Umwelt erforschen, kommen tatsächlich zur Kathedrale, Johann Heinrich Füssli,

Sonntag, 1. Juni 2014


ich finde auf dem Schulgelände zunächst einen jungen Mann in weissem T-Shirt, eine Hilfskraft, die nicht weiss, wo Herr Weiss ist, er versucht, nach einigem Zögern, Herrn Weiss per Handy zu erreichen, was nicht gelingt, Verwundeter, ein bürgerlicher Beruf als Form des Lebens bedeutet in erster Linie das Primat der Ethik im Leben, dass das Leben durch das beherrscht wird, was sich systematisch, regelmässig wiederholt, durch das, was pflichtgemäss wiederkehrt, durch das, was getan werden muss ohne Rücksicht auf Lust und Unlust, Hans Müller-Schnuttenbach,

 
bei grosser Hitze finden wir gleich einen guten Parkplatz am Rande des Kirchen- und Klosterkomplexes, was erwähnt zu werden verdient, denn die Parkplätze beschäftigen uns während der ganzen Reise, ebenso übrigens auch die Frage der Toiletten, so alle zwei Stunden muss eine aufgesucht werden, wenn es nicht ungemütlich werden soll, Morgenstimmung, es könnte sein, dass sie ihn zu sehr verwöhne, hörten wir den Herrn beim Hinausgehen sagen, die Menschen würden es in der Regel nicht vertragen, verwöhnt zu werden, es würden bei der Verwöhnung irreparable Prozesse ausgelöst, Fixierungen, von denen sie nachher nicht mehr loskommen könnten, Dina kurvor är perfekta,

das aber wäre gewiss die Hölle, denken wir, Archangel Michael Weighing a Soul, Rheumatismus, Husten und dergleichen kommen häufig bei ihnen vor, da sie in der grössten Kälte halbnackt gehen und sich in das Eiswasser stürzen, eine Stimme geben, aber am Ende kommt sie noch, diese Unsterblichkeit, die Medizin schreitet voran, und bald werden sich die Reichen die Unsterblichkeit kaufen können, das wird lustig werden, es könnte alles eine ganz schlimme Wendung nehmen, Der Buchstabe Ssad,