Sonntag, 30. März 2014

wehe dem Volke, das sich mit ihnen vermischt, Cindy, sie verletzt die Würde aller Beteiligten, Schauspieler, Händler, Publikum schwer, diese werden nämlich zum Gegenstand eines primitiven Vergnügens und zur Quelle eines unerlaubten Profits, I’m on the highway to hell, vor diesem Hintergrund einer braven soliden gutbürgerlichen Welt unser kleines Leben auf engem Raum, begrenzt, beschränkt, aber auch frei, manchmal denken wir, dass gerade dieses Leben ganz gut war und uns vor vielen Verformungen und Verletzungen bewahrt hat,

und vielleicht war es sogar sehr gut, die einzige Möglichkeit, auf den grossartigen Standort zu gelangen, den wir heute besitzen, Leroy Carr, mit andern Worten, dieses System wird ihnen sagen, welche Menschen was denken und welche Menschen was denken werden, das git üs guets Bluet, denjenigen, die zu anderen Zeiten für ihre Originalität und Unabhängigkeit gepriesen worden wären, wirft man nun vor, sie brächten Unruhe in die Gesellschaft, Laß Christi Tod und Sterben,

Samstag, 29. März 2014

the Khoikhoi were small yellowish people, they owned sheep and cattle and lived in kraals, each with a leader or minor chief, the inhabitants of several kraals formed a clan with a chief as their leader, and a number of clans had a paramount chief, over here, wenn wir artist wären, würden wir das Jüngste Gericht herbeiwünschen, für alle einen strengen Richter, und für alle ausnahmslos die ewige Verdammnis, Mit deiner Augen Nebelball, there is something wrong with me, some generic defect, not to mention my sex drive,
Denn der HERR sagts, wir suchen uns ein Restaurant aus, es hat einfachere, in denen Einheimische sitzen, und zwei oder drei sehr schöne, wir gehen selbstverständlich in ein sehr schönes mit einem sehr schönen Namen, essen ausgezeichnet und haben direkt vor uns das Spektakel der vorbeiziehenden riesigen Kreuzfahrtschiffe, das ist es, all ye choirs of the just, pray for her, she'll dance till the jukebox pop, Sancte Abraham, ora pro ea, Eifer gewaltig wie die Hölle, Pornographie versetzt alle Beteiligten in eine Scheinwelt, sie ist eine schwere Verfehlung, die Staatsgewalt hat die Herstellung und Verbreitung pornographischer Materialien zu verhindern,
 
 

alack, es gibt womöglich keine bessere Ausgangslage als eine solch stille, unscheinbare, kleine Existenz, hätten wir denn etwa wie Thomas Mann werden wollen, oder wie Friedrich Dürrenmatt oder Martin Walser, manchmal denken wir mit einiger Besorgnis an das dümmliche Leben, das sich unter anderen Umständen hätte ergeben können, NGC 7318, este juego erótico no fue designado para ser interrumpido a voluntad,
quien se acostumbra a avanzar en los besos íntimos del juego erótico y después interrumpirlos, corre el riesgo de no funcionar bien sexualmente después en el matrimonio, let’s push it out, wer bist du, seltsam Weib, was glüht in deinen Lippen, was rauscht sirenengleich, aus deiner Augen Meer, over here, vier Hotelriesen sind es, mit Schwimmbädern, Eisbahnen, Restaurants und Spielcasinos, die hier hintereinander langsam durch den Kanal fahren und tausendjährige Fundamente unterhöhlen, hinter ihnen verschwinden der Markusplatz und der Markusdom, verschwinden die Salute und alle weiteren Kuppeln und Türme,
oh Jesús, each clan had its own territory or grazing area in which they moved around from time to time to find better grazing, woraus ich gemacht bin, ob er nicht mit ihr einig gehe, sagte die junge Frau, dass Bush ein total widerlicher Typ sein, er schüttelte den Kopf und kaute konzentriert an einem Bissen Pouletbrust, Der Buchstabe Waw, wehe, wehe, Hudiriaholeie, einen Hirsch zu schießen, hat mit Männlichkeit wenig zu tun«, erwiderte Wildtöter, einen Panther oder eine Wildkatze auf die Decke zu legen, mag schon eher angehen,

Freitag, 28. März 2014

die Delawaren haben mir meinen Namen auch nicht für ein kühnes Herz, sondern für meine guten Augen und meine Behendigkeit gegeben, Sein ritterlichs Erwerben, es kommt die Zeit, wo der Mensch keinen Stern mehr gebären wird, wehe, es kommt die Zeit des verächtlichsten Menschen, der sich selber nicht mehr verachten kann, The moon rising behind some ancient Something-or-other (a church, probably), es hätte schlimm herauskommen können, wir hätten als Terrorist enden können, oder als Alternativer, grässlich, unbelehrbar, muffig, oder gar als Politiker, als Stadtrat in unserer Geburtsstadt, geschieden, mit drogensüchtigem Sohn,


Kometen gleich, un gruppo di giovani sono spensieratamente presi dalla musica, dal ballo, e dalla raccolta di frutti, questo avviene ai piedi delle personificazioni di alcuni vizi quali la Superbia, con il falco, la Lussuria, con la scimmia, e l'Avarizia, hijo de María, sittliches Betragen nicht tadelsfrei, Pomolog, schielt zu sehr nach dem Weiblichen, let's push it out strong today, später bereute er wie immer diese unergiebigen politischen Diskussionen, später dachte er daran, dass doch das einzige Thema,
das wichtigste Thema, das allein hätte beredet werden müssen, die unermessliche Schönheit der jungen Frau hätte sein sollen, ihre dunkelroten Locken, ihr unergründliches Lächeln, das ihn immer an das Lächeln einer griechischen Kore erinnerte, die er im Akropolis-Museum gesehen hatte, Sammlung aller Alpenblumenbilder, also sprachen die Musen, des Zeus wohlredende Töchter, dies und das Grauen, die Delawaren, spottete Hurry, sind selber keine Helden, sonst hätten sie sich nicht von den jämmerlichen Mingos unterkriegen lassen, Ni vous sans moi, Bush sei ihm ganz egal, hörten wir ihn sagen, er habe längst aufgehört, die Menschen in widerliche und nicht widerliche einzuteilen,

das sei nur Zeitverschwendung, die Menschen seien eben alle so, wie sie sein müssten, and fie for shame, erst nun kam Saturnus herab vom ätherischen Himmel, fliehend die Waffen des Zeus, und verbannt aus genommener Herrschaft, welcher die ungeschlachten, durch Berghöhn streifenden Horden bildete, Sitt' und Gesetze verlieh, und Latium lieber nannte das bergende Land, das ihn im Schoße gesichert, als een nachthutje in den komkommerhof,

Montag, 24. März 2014

ließen zum Stabe mich dann vom frisch auf grünenden Lorbeer brechen den herrlichsten Spross und hauchten des göttlichen Sanges Kraft mir ein, zu verkünden die Zukunft wie das Vergangne, the first few stars, fallen wir auf, mit unserem altertümlichen schwarzen kleinen Notizheft, das in Millionenauflage verkauft wird, aber vermutlich von niemandem verwendet, Cellia, einzig der Tanzsaal scheint für den Arbeiter die Funktionalisierung, die durch die moderne Technik erzeugt wird, aufzuheben und zu vermenschlichen und zugleich den Illusionismus des Kinos zu entschärfen, hudiriaholeie, St. John the Baptist, pray for him,
before you tumbled me, sie sündigen ihr ganzes Leben lang, aber sie sündigen ohne bösen Willen, Ihre Glut Feuer-Glut, er besieht sich die Kathedrale, lässt die amante das Geschäftliche erledigen, oui c’est une amante, une vraie amante,
Gedanken gegossen in Stein, wirre Gedanken, phantastische Gedanken, er freut sich, dass er diesen Zeiten entronnen ist, die Pfaffen, die Kirchenfürsten haben keine Macht mehr, I was schooled with a strap right across my back, wir aber brauchen das Büechli jetzt, denken an unsere erste Türkeireise, eine unvorstellbar schöne Reise, vom Anfang bis ans Ende Übermut, Glanz, Hoffnungen, Frauen, Analysen, Gedanken, Träumereien, Diskussionen, Reden, Reden und nochmals Reden, From my study window, the first is that, on a conceptual level, mind wandering can be fruitfully described as a specific form of mental autonomy loss,

Freitag, 21. März 2014

Donnerstag, 20. März 2014

Hasst das Leben, in questo contesto di distrazione dalla Retta Via, un monaco domenicano in trono, più a sinistra, impartisce loro il sacramento della confessione, permettendo loro, grazie alla via mostrata da Domenico, ancora più a sinistra, di accedere al Paradiso, ni moi sans vous, oder als lächerlicher Gymnasiallehrer ebendort, mit den immergleichen faulen Sprüchen, angefeindet von allen Seiten, früh kaputt und erschöpft, oder als lächerlicher Hochschulprofessor, als lächerlicher Politikwissenschafter, der mit Ach und Krach etwas Wissenschaftliches aus einer vollkommen unantastbaren Politik herauszudestillieren versucht, Den hart-gebundnen Seelen,
ihre leichte Verdaulichkeit kommt einer sitzenden Lebensweise sehr zustatten, Those whom I love, sie krönen keine Könige mehr, können seine Fahrten nicht mehr verhindern, mögen sie auch noch immer die Messe lesen und die wenigen Gläubigen im Beichtstuhl ausquetschen, es geht weiter nach Mons, in grosser Unschuld, Sie ging entzwei, Millionen am Rande des Styx, deren Überfahrt noch einmal vertagt worden ist, noch einmal Rückschau auf das, was nie war, Gedanken an die Illusion einer Jugend, alors je t’oublie,

unser Flug hat Verspätung, Abflug wäre 9.35 Uhr, jetzt aber ist es schon 10.10 Uhr, in München hat es Nebel, der sich nun aber wunderbarerweise verzieht, ein Bus bringt uns endlich zum Flugzeug, dort aber werden wir erneut enttäuscht, es muss nochmals gewartet werden, Zizi, ohne theoretisieren zu wollen, muss ich doch darauf hinweisen, dass der Jazz seinen Siegeszug nicht allein der rascheren Verbreitungsmöglichkeiten unserer Tage verdankt, sondern dass er mit der industriellen Gesellschaft tiefer zusammenhängt,
Ja, the second is that, given empirical constraints, most of what we call conscious thought is better analyzed as a subpersonal process that more often than not lacks crucial properties traditionally taken to be the hallmark of personal-level cognition, such as mental agency, explicit, consciously experienced goal-directedness, or availability for veto control, you promis'd me to wed, oder als Redaktor, als pfeifenrauchender Intellektueller alten Stils, der zu allen Ereignissen seinen Senf dazugeben muss, nein, bitte, niemals, das alles wollen wir nicht werden, diese leeren, vergeblichen, schmarotzenden, letztlich sinnlosen Leben wollen wir nicht,
und grüsst die finsteren Keren des Todes freudig, hießen mich dann, die Geschlechter der ewigen Götter besingen, doch ihr eigenes Lob als Anfang nehmen und Ende, Never had a woman, sie sind erstaunt, dass Belgien existiert, schöne gerade Strassen führen nach Mons, es kommen aber endlose Umleitungen, die nicht immer stabilen Nerven werden strapaziert, la Foudre, sie würden ja alle von den Zeitumständen hervorgebracht, und Bush sei nun offensichtlich die Figur, die sich im Augenblick für die Besetzung der Position eines amerikanischen Präsidenten habe entwickeln müssen,

come una capanna in un cocomeraio, bei einem Navigationsfehler oder Motorschaden würden sie locker ganze Kais, Kirchen und Paläste ausradieren, für uns aber ergibt sich ein wunderbarer, sehr ruhiger Abend, hudiriaholeie, er sündigt schwer durch Geistlosigkeit, Mich öffentlich erzehlen, think, good Jesus, my salvation, cost thy wondrous Incarnation, leave me not to reprobation, wie ihr das Licht freundlich der Sonne begrüsst,
die Legende will es, dass Anselm Feuerbach Anna Risi auf der Straße begegnete und erschüttert vom Anblick der Schönheit dieser Römerin innehielt, der Frau eines Schusters im Stadtteil Trastevere, ich glob das mir tue we und nit wol, dann Fahrt nach Criccieth, die Suche nach dem Hotel verläuft nicht ganz ohne Probleme, wir werden zuerst durch ein Bron Eifion-Schild in die Irre geführt, das uns auf abenteuerlich schmalen Wegen zu einer Fischzuchtanstalt führt,

Freitag, 14. März 2014



don't stop me, wil din Begird erfüllen und wil dich trenken mit der Milch, mit der ich min hailig trut Kind sogt, und gab mir ir rainen zarten Brust in minen Mund, und do mir dise unsaglich Süssikait enzogen ward, do ward min Jamer also grofs das ich do also fast ward wainen, levande och döda då, he was to have an articulated artificial limb fitted by James Potts, Lord Uxbridge's amputated leg had a somewhat macabre after-life, anregend und zugleich belehrend,

 
sie singen do dong schuderuh, do dong schuderuh,

Hottentotten darf man sie nicht mehr nennen, er aber nennt sie noch Hottentotten, weil sie im Heidibuch so bezeichnet worden sind, dort wollte man den Geissenpeter zu den Hottentotten schicken, weil er in der Schule nichts lernen wollte, Friends, Anna Risi mit ihrem Ehemann zugezogen, der als Köhler und Kunsttischler nachweisbar ist, closer than my smile is to my lips, Dienstag Hofmannsthal gestorben, beim Begräbnis seines Sohnes, aus Aufregung über seinen Selbstmord, même une fois, und einmal wird er sogar fast nach Mafeking kommen, dem Ort, der Baden-Powell berühmt gemacht hat, wegen der äusserst heroischen Verteidigung,


er hält mit wenigen braven Leuten stand, darunter auch einige tapfere Knaben, 217 Tage lang, gegen eine gewaltige Übermacht von grausamen Buren, ich glob das ich lieber wer by ir denn im betthuß, was heisst ächt schuderuh, was heisst ächt schibuh, schibuh, o Geheimis der schönen Bernerinnen, o grosses Wunder, wie wurden sie in dieser kargen bäuerlichen Voralpenwelt herausselektiert, welche Söldner, Venner, Obersten, welche Holzhacker, Turner, Schwinger, welche Bauernsöhne waren Ästheten genug, um euch hervorzubringen, so would I ha' done,

Mittwoch, 5. März 2014

dann küsste sie ihn und reichte ihm die jungfräulichen Brüste, aus denen er gierig trank, so dass er durch alle Glieder sich erstarken und in die Himmel erhoben fühlte, und noch oft hat ihm die erhabene Jungfrau von da ab die nämliche Gnade erwiesen und hat ihn immer von neuem gestärkt, so dass er auch andere Marienverehrer für den Psalter zu begeistern vermochte, inquisitive friends, das über Eichenwäldern aufragende, etwa 100 Meter hohe Porphyr-Gipfelstück des Mamanchotagebirges im mexikanischen Staate Hidalgo,

ein Flug mit dem Viscount, wir gehen nicht mehr zurück aufs Zimmer, sondern direkt zur Kathedrale, alles im Regen, Schutz bieten die Galeries Royales Saint-Hubert, 1847 eröffnet, Geschäfte mit Luxusartikeln, Cafés, Confiserien, irgendwie italienisch, florentinisch, dort sieht man solche Fassaden, Omnibus omnia, die sich einstellende Enttäuschung und Ratlosigkeit beweisen nicht, dass die gelöschten, vergessenen Gedanken und Bilder keinen Wert, keine Bedeutung hatten, sie sind lediglich unerreichbar geworden, getilgt wie Abermillionen anderer Gedanken, die uns in einer unergründlichen Verschwendung durchfluten,

sein tränenschaffendes schlimmes Handwerk, so grüsse mir Walhall, grüsse mir Wotan, grüsse mir Wälse und alle Helden, grüss' auch die holden Wunschesmädchen, am Tag uf der Weid, alles Abweisen und Negieren zeigt einen Mangel an Fruchtbarkeit an, im Grunde, wenn wir gutes Ackerland wären, dürften wir nichts unbenutzt umkommen lassen und in jedem Dinge, Ereignisse und Menschen willkommenen Dünger, Regen oder Sonnenschein sehen, Wenn auch die Welt sich wehrt,

 
uns interessieren die Passantinnen, sie eilen vorbei, im strömenden Regen geht es hinauf zur Kathedrale, Kathedrale Sankt Michael und Sankt Gudula, Alles für alle, Forscherarbeit am Chimborazo, I wonder what he was thinking about that night, wir wenden und fahren dann korrekt, durch Criccieth hindurch und zwei oder drei Meilen aus Criccieth hinaus, verpassen zunächst die Einfahrt, fahren weiter und müssen wenden, kommen dann am Ende doch zu unserem Country House Hotel, es gibt einige Golfplätze in der Gegend, einschliesslich des Platzes des nur fünf Fahrminuten entfernten Golfclubs Criccieth,

Sonntag, 2. März 2014

Are asking me what's come over me, sie sagt, dass niemand wisse, wie böse sie sein könne, dass man das aber bald merken werde, hier im Hause, Der Buchstabe Ghain, unsere Achtundsechziger tauchen wieder auf, in überarbeiteter und erweiterter Auflage, unter ihnen der rundliche teutonische Rotschopf, in bürgerlicher Übergrösse, eine wohlgenährte Maus, die von nun an im Käse lebt, Baden-Powell mit englischem Durchhaltevermögen und englischer List, die Buren mit grober Kraft und wenig Verstand, er sah gerührt das Strassenschild Mafeking,

in Zeerust war das, als er aber in eine andere Richtung fahren musste, nach rechts, zum Besuch eines Nationalparks, nach links wäre es nach Mafeking gegangen, ob es dort noch etwas zu sehen gab, irgendein Monument, Palisaden, Gewehre, das hätte er gerne gewusst, by yonder sun, warum die materialistische neodarwinistische Konzeption der Natur so gut wie sicher falsch ist, Leo Strauss, hörten wir ihn dann sagen, ob sie schon einmal etwas von Leo Strauss gehört habe, nein, sagte sie, das wundere ihn nicht, sagte er,
aber Leo Strauss sei einer der einflussreichsten Politikwissenschafter gewesen, er sei wenig in der Öffentlichkeit aufgetreten und habe mehr im Hintergrund gewirkt, hurry up, schliesslich sehr tanzen die sehr Leute auch sehr jetzt sehr schon sehr intensiv und sehr frei und sehr küssen sich sehr intensiv, NGC 7319, dann sind wir in Kambodscha, hier liegen in den Urwäldern, zum Teil von der Vegetation dicht überwuchert, die Tempel und Königsbauten der Khmer, vor allem das herrliche Angkor-Vat,

Samstag, 1. März 2014




eine französische Expedition schafft Skulpturen weg und bringt sie nach Paris, die im Verbleichen, und sie singen, Mit Zügen, sinderdah sinderdah, jah jah, mirsinddah, mirsinddah, A change, das sei ein Teil seiner Lehre gewesen, dass vieles gar nicht in der Öffentlichkeit diskutiert werden könne und müsse, die Öffentlichkeit müsse im Gegenteil sogar über die wahren Verhältnisse getäuscht werden, denn die wahren Verhältnisse seien furchtbare Verhältnisse und könnten nur von auserwählten starken Geistern ertragen werden,
För Herrens åsyn skola stå, und wir träumen von Dingen, die da sind, lieben braven Tieren, Katzen, Hundelchen, alle sind da, Lebende und Verstorbene, und sie singen messo charah, was heisst messo charah, ich bin wie mit dem Hammer vor den Kopf geschlagen, tragische Generation, tragischer Freundeskreis, Rathenau, Paul Cassirer, Hofmannsthal, auch Bodenhausens Tod war in seinen letzten Ursachen tragisch, såsom ett vaktskjul på ett gurkfält,

die Mutter der heiligen Gundula war die heilige Amalberga von Maubeuge, ihr Vater der nicht heilige Witger, Herzog von Lothringen und Gaugraf von Brabant, ihr Bruder der heilige Emebertus und ihre Schwester die heilige Reinildis von Saintes, Eduard Graf von Keyserling, nur von Philosophen erkannt und ertragen werden, von einer kleinen Elite, die versuchen müsste, die Fürsten dieser Welt, aber natürlich nur die wichtigsten, eigentlich nur den Herrscher der USA zu beeinflussen, die anderen würden nicht in Betracht fallen, die könne man getrost ihren Irrtümern überlassen, worin wunderlich,

unter dem Könige blühte die Zeit des goldenen Segens, welche man preist, so lenkt' er in friedsamer Ruhe die Völker, closer than my feelings are to my heart, sie haben alle geschrien, als das Leben noch schön war, und sie bildeten sich ein, die Fahne der Freiheiten zu schwenken, nichts hat sich verändert oder fast nichts, nur die kleine sexuelle Befreiung oder was man dafür hält, et je fuis de les personnes les plus proches qui saissent mon histoire avec toi, Über einen Versuch, den Gipfel des Chimborazo zu ersteigen,

there's been a change, Member of the Order of Merit, Knight of the Order of Australia, Companion of the Queen's Service Order, Honorary Member of the Saskatchewan Order of Merit, wer geistig arbeitet, et egredientur et videbunt cadavera virorum qui praevaricati sunt in me vermis eorum non morietur et ignis eorum non extinguetur et erunt usque ad satietatem visionis omni carni, little boy lost, welche Mittel haben wir, uns die Dinge schön, anziehend, begehrenswert zu machen, wenn sie es nicht sind,