Dienstag, 29. September 2020

der erste Gerichtsprozess gegen Lager-Wachmannschaften wurde vom 27. November bis 2. Dezember 1944 in Lublin geführt, schon einen Tag nach Prozessende erfolgte die öffentliche Hinrichtung von fünf Verurteilten, die auf dem Gelände des einstigen Lagers von Majdanek stattfand und der Tausende Lubliner beiwohnten, Herr stärke meinen Glauben, der Tod war ja weit weg, aber doch lauerte immer irgendwo etwas, eine Bedrohung lag in der Luft, denn ohne Bedrohung hätte man sich doch nicht einem solchen Lagerleben unterziehen müssen, Überleben in der freien Natur, Pfanzen bestimmen, Sternbilder kennen, Spuren finden, zelten, abkochen, Signale senden, morsen, Käthe Bierbaumer,  


Samstag, 26. September 2020

 audite verbum Domini, principes Sodomorum,

Donnerstag, 24. September 2020

et angelo Thyatirae ecclesiae scribe, rein gewaschen von allen Sünden hat uns sein Opferblut, Topics, sie alle müssen mehr oder minder mit diesem Stoffe ringen, nur die Dichtkunst hat beinahe gar keinen Stoff mehr, ihr Stoff ist der Gedanke in seiner weitesten Bedeutung, das Wort ist nicht der Stoff, es ist nur der Träger des Gedankens, wie etwa die Luft den Klang an unser Ohr führt, die Dichtkunst ist daher die reinste und höchste unter den Künsten, Rasch, Auf ein erröthendes junges Mädchen, das ich im Louvre sah, sur les bords du Jo-yeh,


a certain brother came to the abbot Moses in Scete seeking a word from him, and the old man said to him, go sit in thy cell, and thy cell shall teach thee all things, I repeat, nach einer nuklear vorbereiteten Besetzung Westeuropas durch den Warschaupakt wäre der Schweiz kaum etwas anderes übrig geblieben, als bedingungslos zu kapitulieren, Verteidigung wäre aussichtslos gewesen, Doch von schroffen Erdewegen,

je höher ein Mensch, sagte Goethe, desto mehr steht er unter dem Einfluss der Dämonen, und er muss nur immer aufpassen, dass sein leitender Wille nicht auf Abwege gerate, Tartaarsteak met frietjes, alle diese Leute nützen rein gar nichts, das steht fest, das würde man merken, wenn nach ihrem Nutzen fragen würde, aber wenn man nichts nützt, so kann man durch kunstreiche Aktivitäten versuchen, dies zu verdecken, und das gelingt allen ganz wunderbar, Honey, en in sy regterhand het Hy sewe sterre gehou, en 'n skerp tweesnydende swaard het uit sy mond uitgegaan, en sy aangesig was soos die son wat skyn in sy krag, Versicherungspolicen,


 so liessen wir uns gerne den Bauch aufschneiden an einem Ort, wo wir einmal eine junge Frau mit einem enormen hohen Busen gesehen haben, eine Dame, die an uns vorbei zu den Parkplätzen schritt, keine Angestellte, womöglich die Geliebte eines Chirurgen oder das Produkt eines Chirurgen, les jeunes filles cueillant la fluer du nénuphar, beim Wort Blut überfällt es die Frau neben mir wie ein Krampf, ihr ganzer Körper schüttelt sich und zuckt zusammen, Tränen laufen ihr über die Backen, der ganze Saal ist in Bewegung, komm, Jesus, schreit es von hinten, Hallelujah von der Seite, sans se voir,

Mittwoch, 16. September 2020


 

in etwa 350 Briefen, von denen leider von ihr nur noch sehr wenige erhalten sind, weil sie diese nach dem Tod des Franz von Sales verbrannte, ist dokumentiert, wie sich zwei Menschen, in tiefer Freundschaft verbunden, gegenseitig halfen, den Weg zur Heiligkeit zu finden, well, im Caffè degli Specchi, dem bekanntesten Kaffeehaus Triests, das im Jahre 1839 von dem Griechen Nicolò Priovolo eröffnete wurde, verkehrten Schriftsteller wie Rainer Maria Rilke, Franz Kafka und James Joyce, schmück unsre Kammer, sooft ichs lese, seh ich Dich in dieses Gedicht treten, Du bist der Lebensgrund, auch deshalb, weil Du die Rechtfertigung meines Sprechens bist und bleibst,

erbebt, freilich hatte sie diesen Anzug mit Vorbedacht gewählt, weil sie den verliebten Baron ganz in ihr Netz ziehen wollte, Akkouchierhaus, vae qui praedaris! nonne et ipse praedaberis? et qui spernis, nonne et ipse sperneris? cum consummaveris depraedationem, depraedaberis; cum fatigatus desieris contemnere, contemneris, Zensur, sie liefen der Nichtigkeit nach und wurden selber nichtig, Laodamia an Protesilaus, verflucht, verflucht, ihr alle werdet verflucht sein bis ins dreizehnte Glied,

schon wieder, mindenstens auf diese Weise lebt der Begriff der Nützlichkeit noch in uns fort, manchen ein schlechtes Gewissen bereitend, aber wo könnten wir denn noch wirklich nützlich sein, es gibt in unserer späten Zeit keine Möglichkeiten mehr dazu, es sei denn, man sehe seine Aufgabe in der Verzögerung des Unterganges und in der schmerzlindernden, konfliktverhindernden Arbeit als Arzt und Therapeut, Glückliche, venez, enfants, auprès de votre Père, il vous recevra des bras de l'amour, venez, pauvres brebis errantes et égarées, approchez de votre Pasteur, I'm going on that big Belle Louise, mit der Schweiz hätte man sich später beschäftigt, ora pro nobis,

Freitag, 11. September 2020


 

 warum diese hirnrissigen Lager, warum dieses Lagerleben, und warum gaben die guten Eltern die Einwilligung dazu, überliessen ihren Buben seinem Schicksal, das musste alles einen Sinn haben, der dem Knaben verborgen blieb, Sancte Moyses, am Ende stirbt sie auch wie der berühmte Gemahl, hoch verschuldet, ruiniert, von Gläubigern belagert, offenbar infiziert von ihm mit demselben tödlichen Virus, och skriv till Tyatiras församlings ängel, comment j’ai écrit certains de mes livres, Hinauf schallts wie Gesang und Loben, do you think there is a connection between feminism and femdom,

 if so, how would you characterize it, des touffes de fleurs et de feuilles les séparent, sieh doch, was jetzt wieder passiert, was die guten Amerikaner zum Beispiel im Irak angerichtet haben oder in Lybien, oder was die guten Amerikaner in Syrien nicht anrichten, diese Welten wachsen ihnen über den Kopf, auch die hundert Milliardäre im Hintergrund können hier nicht mehr helfen, The Fruit-basket, venez, ignorants et stupides, vous êtes tous propres pour l'oraison, vous qui croyez en être incapables, c'est vous qui y êtes les plus propres,

Donnerstag, 10. September 2020

what next Tess, geboren am 23. November 1897 in Haag in Oberbayern, Rückenmark, aus welchem Allerhöchst sie mit reichsoberhauptlichen Wohlgefallen ersehen hätten, Kalkflöz, in einer beschämenden Weise in den eigenen Umriss gebannt, Herzensverschwendung, The LORD has mixed within her a spirit of distortion, they have led Egypt astray in all that it does, as a drunken man staggers in his vomit, un poco qui, ja, wie am Berg Perazim, un poco là, urgemütliche Kriegsgurgel,


 die Duteln hernehmen, von Anfang an ist sie sich der uneinholbaren Fremdheit ihres Geliebten bewusst, und doch versucht sie mit aller Kraft der Liebenden, ihn zu sich ins Leben zu holen und sein lyrisches Sprechen lebendig werden zu lassen, Förruttnelse, fallst nit aufwachst, kimm i unverwartt als wie ayn Dieb, und du waisst gwiß nit, wann dös ist, Masamune Shirow, ja, ich entlocke ihr etwas, dachte er, etwas von ihr geht in mich über, in meinem Herzen beginnt es zu wogen und zu stürmen, ich spüre etwas Neues, das, wie mir scheint, vorher nicht da war, Geld und Wertpapiere,

Samstag, 5. September 2020


 

sechs Jahre vor seinem Tod mit achtundvierzig Jahren ist er, geistig umnachtet, als Dichter verstummt, we Africans we must do something about this nonsense, da haben wir uns ja ganz schön verirrt, streicheln und küssen und absuzeln, die politischen Systeme haben die Tendenz, sich zu verselbständigen und lassen sich kaum mehr beeinflussen, dazu kommt eine zähe allgemeine Kultur, unausrottbare allgemeine Ansichten, die am Ende nur grossen Schaden anrichten, elles rient et, aber was können wir praktisch dazu tun, um zu verhindern, dass die Menschen in der beschriebenen Weise gelähmt, verbogen, zerbrochen werden, 

Auf schwarzsamtner Bahre, ich habe kein besser Werk denn Zorn und Eifer, denn wenn ich wohl dichten, schreiben, beten und predigen will, so muss ich zornig sein, da erfrischt sich mein ganz Geblüt, mein Verstand wird geschärft und alle unlustigen Gedanken und Anfechtungen weichen, hasta, und überall die alten Paare, noch immer unterwegs, weisshaarig, stumm, er siebenundsiebzig, sie fünfundsiebzig, noch immer beisammen, ohne grosse Begeisterung, leicht ist es nicht, aber es gibt keine andere Lösung, allein reisen kann man ja auch nicht, 

Mittwoch, 2. September 2020

I'm not old enough to do for you, so schlimm isches nöd, heiliger Gott, the restored kitchens are a delight and the stable block houses a fascinating industrial railway museum, a model railway museum and a superb dolls' museum, o älskade brud, rettet euren Genius, soll den Leuten zugerufen werden, befreit ihn, Und um die Blumen spielt der Strahl, ihr Anblick war für ihn ein sublimer choc, niemals habe ich etwas so Fabelhaftes, Poetisches, Feenhaftes gesehen, dieses Gesicht verfolgt mich Tag und Nacht wie ein Rätsel, das ich lösen will, you catch me tryin',