Freitag, 30. März 2018
Cosimo visita le fortificazioni dell'Elba, ich werde unaufhörlich von lästigen Dritten
gestört, eine vage Bekanntschaft, die man zufällig trifft und die sich
gewaltsam an unseren Tisch drängt, Restaurantnachbarn, deren Vulgarität den
Andern sichtlich fasziniert, bis zu dem Grade, dass er nicht mehr wahrnimmt, ob
ich mit ihm spreche oder nicht, Remember me but, peu après, il épouse
Adélaïde-Victorine, fille du peintre suédois Pierre-Adolphe Hall, il aura un
fils post mortem né en 1793, Elysée de
Suleau, because I'm an unconventional mix, sensitive yet resourceful and
robust, blessed with aptitude, liebe
Utta,
die Welt als höllische
Veranstaltung, Höllenzauber, es müsste das alles sehr genau beschrieben werden,
das Einrücken zum Beispiel, erwartungsvoll, gespannt standen wir da, dann
packte uns das Monster, schlug zu, raubte uns die Besinnung, zack dieses, zack
jenes, Rucksack, Brotsack, Effektensack, Gasmaske, Mannsputzzeug, do the shake, dann allerdings erscheint die kranke einsame Greisin, deren Mann und
Kinder von den Banditen getötet worden sind, sie kann kaum mehr gehen, kommt langsam
näher, trägt eine Hacke vor sich her, die Zuschauer begreifen sofort, stöhnen
auf, jetzt freilich gibt es kein Argument mehr, die Samurais wenden sich ab,
lassen die Dinge ihren Lauf nehmen, Dimmeler, Gamelle, Ausgangstenue, Extenu,
Mützen, Helm, o Klima,
in
certain respects, highly intuitive, deeply reflective, a workaholic sometimes,
creative, von Goethe abwärts, his introduction to his major
work on World War II, Guilt and Innocence
in Hitler's Germany, the culmination of his years studying the aspects of
the Nazi regime in the scope of its causes and effects, turns into The Tunnel, a brutally honest and
subjective depiction of his own life and history and the opposite of the
well-argued, researched and objective book he has just completed, fi ketch up im stomach,
Freitag, 2. März 2018
Donnerstag, 1. März 2018
die Aktivitäten der Minutemen
dienen der Selbstvergewisserung dieser Männer, Are We Alone, permettez-moi un mot sale, Han Wudi, deze truffel met lichte verse room is geparfumeerd
met authentieke marc de champagne en biedt een verrassend contrast tussen de
intense smaak van pure chocolate en de zoetheid van het laagje suiker rondom, So lang die lieben Nachtigallen schlagen, hier ist ein Du, in dem mein Ich sich
spiegelt, hier die Distanz aufgehoben, die Zeit von Zeiten trennt, nicht ein
Buch ist mit mir, nicht Literatur, nicht Philosophie, sondern ein Mensch, dem
ich Bruder bin,
Abonnieren
Posts (Atom)