Montag, 31. Oktober 2016


und heiß-vergoßnen Thränen, eine Russin von unergründlicher, furchtbarer, zerstörerischer Schönheit hat uns gefragt, wieviel Uhr es sei, In Corners, ich mag Küssen mit fiel Zunge auch nicht gern, am liebsten Zärtliches lippenknappern und wenig Zunge, und nicht zu Wild, la quiero en mi vida, aus dieser Erfahrung der vollkommenen Rechtlosigkeit und Ausgeliefertheit schreiben sie an einem Roman mit, in dem ein Gott zuständig ist für ihre Rechtlosigkeit, da do ron-ron-ron,

trotzdem musste Rommel an diesem Tage eine weitere peinliche Erfahrung machen, als sich die Doppelkolonne auf schmalem Feldwege nicht mehr aufrechterhalten liess und plötzlich der grössere Teil der Wagen an einer Sperre angehalten wurde, während die Spitze mit Hitler davonfuhr, Skammen, die Darstellung des Fedor Denner folgt der gnadenlosen, ans Selbstzerstörerische grenzenden Definition des Dichtens, die Henrik Ibsen als handschriftliche Widmung in eines seiner Bücher eingetragen hat, Leben ist Krieg mit Dämonen im Gewölbe von Herz und Hirn, Dichten, das ist Gerichtstag halten über sich selbst, Thorvaldsen,

Samstag, 15. Oktober 2016


what can you expect, Omnibus pro uno, ihr Speichel spritzte, es war wie in einer Sprinkleranlage, Für dieses ganze Leben, es geht ihnen so schlecht, sie haben so gar keine Möglichkeit ihr Schicksal selber zu bestimmen, dass es nicht die unsinnigste Antwort ist, alles von einem Gott bestimmen zu lassen, dem gegenüber man so wenig zu bestellen hat wie in der Wirklichkeit, Family Reunion, ja, ja, schnell, wunden, would you like to fondle my bussoms, Amen,

Freitag, 14. Oktober 2016


zwei amerikanische Forschergruppen kamen zur Erkenntnis, dass sich die schätzungsweise hundert Milliarden Nervenzellen des Gehirns gewissermassen durch flüchtige Küsse verständigen, felice di stare lassù, ich tröste mich mit dem Gedanken, dass auch das Leben weiter geht und diese dummen Momente wohl bald in Vergessenheit geraten werden, gerne würde ich aber noch eine Aufzeichung der Sendung sehen, wenn dies möglich wäre, wilde Frau, er kann mit uns machen, was er will, es ist gut, till a Day, they fondled each other all night long, David fideli carmine, la mâtine, elle est encore plus forte que je ne le supposais,

Dienstag, 11. Oktober 2016




He wanted to see without clothes, aber was ist denn mit Ihnen los, warum regen Sie sich so auf,

fragen Sie sich doch lieber, was mit Ihnen los ist, das sollten Sie sich fragen, wer hat Sie so geformt, wer hat diesen Hampelmann erfunden, diesen mit allerlei dubiosen Gefühlchen und Wünschchen erfüllten Wicht, da do ron-ron, this unique flora is of particular botanical interest because of the great number of species, many of which are endemic, occurring nowhere else, But I'm gonna have to show you, DEr Bel ist gebeuget der Nebo ist gefallen Jre Götzen sind den thieren vnd Vihe zu teil worden das sie sich müde tragen an ewer Last, le Prince de paix,

um sein Yang zu stärken, sollte der Mann während des Liebesspiels unter der Zunge und aus den Brüsten der Frau Yin-Essenzen trinken und sie außerdem mit dem Penis aus der Vagina der Frau aufnehmen, was sich stärkend auf seine eigene Energie auswirken sollte, Sondern stickt mir ‛brochen die Zunge, die zeitlichen Geschehnisse sind machtlos über dich, sofern du verweigerst, an ihnen teilzunehmen, der Wahnsinn der Zeit ist keine wirkliche Not, solange du selbst deine Klarheit behältst, eu sou infeliz, facta sunt enim haec ut scriptura impleatur os non comminuetis ex eo,

Mittwoch, 5. Oktober 2016

Dienstag, 4. Oktober 2016


that mother fondler, und wenn man in einem Frauenauge Zärtlichkeit entdeckt, weiss man je, wem sie eigentlich gilt, ja weiss sie es selbst, manchmal hat sie nur halb unbewusste Erinnerung zu bedeuten, zuweilen nur Hoffnung oder Sehnsucht, und wer weiss, ob nicht ihr Ausruf Ich habe gefunden besser lauten sollte Ich bin müde zu suchen, ja sie fallen vnd beugen sich alle sampt vnd können die Last nicht wegbringen sondern jre Seele müssen ins Gefengnis gehen, Scener ur ett äktenskap,

nein, meistens sei es irgendein Trottel oder Schlaumeier, der in die Kränze komme, man könne verzweifeln, wenn man das sehe, man mache sich dann Vorwürfe, dass man selber nicht hartnäckig genug gewesen sei, nicht länger gewartet habe, por los siglos de los siglos bebé, von solcher Liebe bereichert und gestärkt, kehrt der Künstler zu seiner Arbeit zurück und die Frau verklärt zu ihrem Leben, Jin Mindi, ein Schwindler, ein Lügner, Sektiererinnen, ein Phänomen, Montesquieu, schon wieder: Spitzfindigkeiten, dummes Zeug, Sodom, Sodom und Gomorra, im Hintergrund das Berner Jungfraumassiv,  Glaubenskrieger, Aufstockungen,

Samstag, 1. Oktober 2016