sie
sind die ersten Versuchsmodelle der den Künstler planenden Natur, noch ebenso
unförmig, noch ebenso lebensunfähig wie die ersten Tiere, die den gegenwärtigen
Arten vorausgegangen sind und noch nicht für die Dauer geschaffen waren, diese
eigenwilligen und unfruchtbaren Abenteurer sollen uns rühren wie die ersten
Flugzeuge, die noch nicht die Erde verlassen konnten, denen zwar das geheime,
noch unentdeckte Mittel fehlte, doch das Verlangen des Fliegens bereits
innewohnte, D’euls
deus fu il tut autresi, diese Stoffe sind in Bläschen nahe der Oberfläche der Synapse
gespeichert, die Botenstoffe werden entsandt, indem die Bläschen an die
Zellmembran andocken und sich nach aussen hin öffnen, recatevelo al cuore,
Mittwoch, 30. März 2016
med vem viljen I likna och jämföra mig, och med vem
viljen I sammanställa mig, så att jag skulle vara honom lik, de yout-man-dem stumble, in Weimar aber kann man sich
wunderbarerweise behaupten, Weimar ist vielleicht der sicherste Ort der Welt,
das sieht man am Ende eines langen Lebens, man wird im grossen Ganzen von den
Weltereignissen verschont, muss nie fliehen, muss sich nur einmal behaupten,
gerät nur einmal in Lebensgefahr, als betrunkene Soldaten ins Haus eindringen
und am Bett stehen, ipsa sonant arbusta,
die Vesikel entleeren sich aber nie vollständig, sondern sie öffnen sich nur
kurz und geben, indem sie einen Kussmund bilden, einen Teil ihres Inhalts frei,
ride away,
Freitag, 25. März 2016
Mittwoch, 23. März 2016
als ich bei der jüngsten Anwesenheit zu Franzensbad
der hohen Gnade teilhaft wurde, Eure Kaiserliche Hoheit verehren und
untertänigst vortragen zu dürfen, Helt, wie ja überhaupt der ganze
heutige Subventionsdampf zum Himmel stinkt, deus,
sie gehe ja zum Arzt, sei ja schon bei einer Frauenärztin, und diese Frauenärztin
habe ihr geraten, doch einen Freund zu nehmen, was war das nun für ein
furchtbarer Ratschlag, ein Donnerschlag, wie war das gemeint, und alle Wetter, conturbatio super conturbationem veniet et auditus super auditum et
quaerent visionem de propheta et lex peribit a sacerdote et consilium a
senioribus,
Dienstag, 22. März 2016
that tells me I should, die
ganze Geschichte echt mal krass und nicht in Ordnung, All right,
die Unruhe erwächst aus einem doppelten Kontakt, einerseits bringt eine
regelrechte Diskursaktivität diskret, indirekt ein einzigartiges Signifikat zur
Geltung, jenes ich begehre dich, und
setzt es frei, speist es, verästelt es, lässt es explodieren, die Sprache berührt
genießerisch sich selbst, tornad
en vosotros, rough windes do shake the darling buds of
Maie, and Sommers lease hath all too short a date,
deus ille, die gute Natur, was sie doch
alles aus der Hand gegeben hat beim Menschen, wie sie es hat zulassen können,
dass nicht nur die Kraftmenschen, die Geschickten, die Helden, die Klugen zum
Zuge kommen, sondern auch die Minderbemittelten und Unbegabten, ewig Vater, wherefore art thou red in thine apparel, and thy garments like him
that treadeth in the winevat, firing, Scham
war da nicht am Platz, eher so etwas wie Stolz, so musste es eben sein, bei
einer passion, einer starken grossen Liebe,
und
ob es Zuhörer gab, war ihr so egal, dass sie es gar nicht bemerkt hatte, dass
es einen Zuhörer gab, der jeden Ton gehört hatte, und wieviele Töne hatte es
nicht gegeben, tausend Töne, solennità
imperiale, den zahlreichen von ihm
eingeführten Reformen und Normenregulierungen standen Zwangsarbeit und
rücksichtslose Gewaltherrschaft gegenüber, die Millionen seiner Untertanen das
Leben kosteten, Menalca, war er da jetzt irgendwie im
Spiel, gab es für ihr jetzt Verpflichtungen, musste er Verantwortung übernehmen
und für Abhilfe sorgen, Erotic Painting by Anthony Christian,
andererseits
wickle ich den Anderen in meine Worte ein, streichle, berühre ihn sanft damit,
fahre mit diesem Streicheln fort, verausgabe mich dabei, dem Kommentar Dauer zu
verleihen, den ich der Beziehung angedeihen lasse, bitte für uns, aber die Verteidigung gelingt, dafür ist vorgesorgt,
das leistet die Mikroökonomie des Hauses, die man sehr klug und höchst
umsichtig organisiert hat, da benötigen wir eine Weibsperson, die tüchtig schreien
kann, und mit ihrem Auftritt die Soldaten verjagt, doan tink dem fall, die roten Kreuze sind getarnt, ameisenartig bringen
Hunderte und Tausende von Trägern in langen Zügen Bohlen und Draht nach vorn, mit
Übermenschenstimme füllen dabei Melodien von Weihnachtsliedern den ungeheuren
Kessel aus,
Samstag, 19. März 2016
auch die Dänen sind dabei, another limitation would be that these data are only broad averages, it
is not safe to conclude that in all marriages the husband will want sex more
than the wife, certainly there are some men with quite low sex drives and some
women with quite high ones, ride away, bist du schamhaft beim An- und Auskleiden, machst du mit, wenn Kameraden
unsauber reden oder gemeine Witze machen, bist du edel und rein, wenn du mit
anderen gehst, hütest du dich vor schlechten Bildern und Schriften, meidest du
leichtfertige Kameraden,
Sant’Angelo, wir lieben diese Namen, wir
lieben eigentlich alle Namen, Rialto,
versaut sicher nicht, sondern anspruchsvoller, halbherzige
Liebesbekundungen erkennt Frau nun von weitem, Ca‘ d’Oro, thus saith the Lord GOD, an evil, an only evil, behold, it cometh, San Stae, der
Lautsprecherzug einer Propagandakompanie spielt Stille Nacht, heilige Nacht,
und dabei immer wieder die schweren Mörserstösse, von denen das Gebirge
widerhallt, but only time will show the
wiser, betraf das ihn, ja, es betraf ihn,
Dienstag, 8. März 2016
war
er nicht der Freund, ja er war der Freund, was war nun seine Aufgabe, was hätte
er machen müssen, er hätte etwas machen müssen, etwas frauenärztlich
Empfohlenes, mit dem man das Brödelen
hätte stoppen können, aber was eigentlich, was genau, er wusste es nicht, Cume del chevrefoil
esteit, ach, wir kennen uns wenig, denn es waltet ein Gott
in uns, hear ye me, wozu lebt ein solcher Mensch,
stieß Dmitrij Fjodorowitsch dumpf und
außer sich vor Wut hervor, dabei zog er die Schultern so sehr nach oben, daß er
wie verkrüppelt aussah, O robe of life
and hope for the companions,
Elfie
kann die Ereignisse dieser Nacht nicht verkraften, San Tomà, er verfügte, dass sich seine Nachfolger als Zweiter erhabener Gottkaiser von Qin, Dritter erhabener Gottkaiser von Qin und
so fort bezeichnen sollten und ging davon aus, dass seine Dynastie zehntausend
Generationen überdauern würde, die Umschreibung für zehntausend ist wànsuì und bedeutungsgleich mit
unendlich, woraus hervorgeht, dass er sich ein niemals endendes Imperium
wünschte, Totgewesen, ein Vollweib bei Vollmond, da
hilft nichts, da hilft nur noch die Flucht, Watch out, sometime too
hot the eye of heauen shines, and often is his gold complexion dimm'd,
Nicht
so vieles Federlesen, wie es die Natur hat zulassen können, dass den Weibchen die Gabe
der Unterscheidung verloren ging, die nun alles nehmen, was angewatschelt
kommt, kleine Schleimer, unmögliche Figuren, grosse Langweiler, Silvia Pinal Hidalgo, Gisela ist ein
Vollweib, straight, ich kann Ihnen
nicht beschreiben, wie sehr mich die Wahrheit, das schöne Leben, die einfache
Fülle dieses Werkes bewegte, ruhig und tief, klar und doch unbegreiflich wie
die Natur, so wirkt es und steht es da, und alles, auch das kleinste Nebenwerk,
zeigt die schöne Gleichheit des Gemütes, aus welchem alles geflossen ist,
Abonnieren
Posts (Atom)